当前日期:

十月之交

[先秦] 诗经

十月之交,朔日辛卯。
日有食之,亦孔之丑。
彼月而微,此日而微。
今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。
四国无政,不用其良。
彼月而食,则维其常。
此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。
百川沸腾,山冢崒崩。
高岸为谷,深谷为陵。
哀今之人,胡憯莫惩。

皇父卿士,番维司徒。
家伯维宰,仲允膳夫。
棸子内史,蹶维趣马。
楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂日不时。
胡为我作,不卿我谋。
彻我墙屋,田卒污莱。
曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。
择三有事,亶侯多藏。
不慭遗一老,俾守我王。
择有车马,以居徂向。

黾勉从事,不敢告劳。
无罪无辜,谗口嚣嚣。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。
四方有羡,我独居忧。
民莫不逸,我独不敢休。
天命不彻,我不敢效我友自逸。

诗文译释

诗中以发生日食、地震为上天告警,希望统治者有所改悔。诗谴责周幽王任用小人,滥用民力,嬖幸艳妻,政失常轨。诗中日食发生日推算为周幽王六年,即公元前776年9月6日,是世界上年月日可以稽考的最早的一次日食记录。
十月:周历十月。交:交替。朔:月光复苏为朔,夏历每月初一称朔。丑:恶,不好。微:无光。指月食。

告凶:告天下以兴亡之征也。行:道;度。

烨烨(音叶):声光之盛也。可能是地震时出现的地光。震:雷。可能是地震时发出的隆隆声。冢:山顶。崒:崔嵬。一说碎。憯(音惨):乃。

皇父、家伯、仲允:均为大臣的字。番、棸(音邹)、蹶(音贵)、楀(音举):均为大臣的氏。艳:美色。煽:炽。方:正在;现时。

抑:一说通懿;一说叹词。作:为,发作。汙(音乌):水池壅塞不通。莱:草名。这里泛指野草。戕:残害。

圣:聪明。这里有讽刺之意。向:邑名。择三有事:选择人来担任三卿。藏:积蓄;聚敛。慭(音印):愿也;强也。

孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语,背则相憎。职:主。竞:强。

悠:忧思。里:病。痗(音妹):病。羡:宽裕。天命不彻:上天不遵循常道。
引自《轻松学诗经》[url=http://cuixidong.at.china.com]http://cuixidong.at.china.com[/url]
上一篇:缁衣
下一篇:绿衣
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心