当前日期:

谢新恩·冉冉秋光留不住

[唐] 李煜

冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。
紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

诗文译释

【注释】:
1.冉冉:渐渐地
2.茱萸香坠:此句别版归入下片.
3.紫鞠气,飘庭户:别版此处不断.作"紫鞠气飘庭户".
4.嗈嗈:别作“雍雍”,“噰噰”。鸟鸣声。咽:呜咽。寒声:别作“愁声”。
5.相似:别作“相侣”。

此谢新恩词牌格式,止见于后主此一阕。且前后阕不分,疑有脱误失句。风格近中期作品。内容是秋愁。

这阕词各版格式,断句和上下阕均有不同,不易分出上片下片。
起句即言秋光留不住,为全词定下了悲秋的基调。暮秋时分,红叶也飘落满地。重阳日登高望远,佩茱萸,赏紫菊。菊花香气随风遍布庭院。看寒烟笼细雨,细雨蒙如烟,听秋雁悲鸣,一派暮秋气象,不由得愁从中来,新愁往恨并生,年年如此。
这阕词的特点是,以景见情。通篇皆是景色描写。红叶,茱萸,紫菊暗示了重阳暮秋天气。晚烟,细雨,寒雁悲鸣,更添了暮秋的悲凉气氛。末句"愁恨年年长相似"的感叹,也就呼之欲出,自然迸发.
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心