当前日期:

张德彝(1847-1918),原名张德明,字俊峰、在初。祖籍福建,后迁盛京铁岭(今辽宁铁岭河西蔡牛乡张家庄),满族,汉军镶黄旗人。晚清外交家、翻译家、游记作家。
清道光二十七年(1847)生于北京,自幼家境贫困,靠舅父帮助入塾,读书刻苦,锲而不舍。
同治元年(1862),15岁,考入北京同文馆(是为全国唯一的外语学校)。三年(1864)毕业。
同治五年(1866),作为同文馆英文班学生,随官员斌椿游历欧洲,出国考察。
同治七年(1868),退役英国驻华公使蒲安臣率“中国使团”出访美国、英国、法国、比利时、普鲁士、俄罗斯等十个国家,张德彝随团任通事(翻译员)。
同治九年(1870),因发生天津教案,钦差大臣崇厚赴法国道歉,张德彝为随行英文翻译员,期间目击巴黎公社革命。
光绪二年(1876),随清政府第一任驻英公使郭嵩焘到伦敦使馆任翻译。
光绪十三年(1887年),随洪钧至柏林公使馆任随员。十七年(1891)回国,与同文馆校友沈铎一起教授光绪帝英文,成为“帝师”,见帝赐免跪拜。
光绪二十二年(1896),出任驻英国公使罗丰禄的参赞。
光绪二十七年(1901),任参赞,随专使大臣那桐出使日本。
光绪二十八年(1902),授二品官衔,出任英国大使,代表清政府在伦敦签订《保工章程》,没有给英国人任何在华特权。
光绪三十二年(1906),任满回国。
张德彝一生8次出国,在国外27年。每次出国,皆写下详细日记,依次辑成《航海述奇》4卷,《再述奇》6卷,《三述奇》8卷,《四述奇》16卷,《五述奇》12卷,《六述奇》12卷,《七述奇》(佚),《八述奇》20卷,共70余卷,200余万字。张德彝是中国历史上自己培养的第一批外语翻译员,是第一个介绍欧美戏剧,第一个从国外引进标点符号,第一个进入金字塔参观……具有众多第一的人。
民国七年(1918),在北京病逝,享年71岁。有人赠与挽联云:环游东亚西欧,作宇宙大观,如此壮行能有几;著述连篇累续,阐古今奥秘,斯真名士不虚生。
上一篇:张德宣
下一篇:徐慧玲
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心